Traduction technique
La traduction technique est l'un des types de traduction les plus complexes. Ce type de traduction nécessite la participation de linguistes non seulement ayant des compétences professionnelles en traduction, mais aussi une formation dans le domaine technique concerné. Un traducteur technique qualifié comprend le sujet et connaît les processus et les termes spécialisés de ce domaine à la fois dans la langue source (celle à partir de laquelle la traduction est effectuée) et dans la langue cible (celle vers laquelle la traduction est effectuée).
Le coût d’une traduction technique est généralement plus élevé que celui d’une traduction d’un volume similaire de documents commerciaux. Vous devez également tenir compte du fait qu'une traduction technique peut prendre plus de temps.
Nous traduisons des textes techniques de tout niveau de complexité dans les domaines suivants :
- Génie énergétique
- Pétrole et gaz : exploration, développement, production, raffinage
- Services pétroliers
- Géologie, prospection géologique
- Génie mécanique : trains à grande vitesse, génie électrique, moteurs, véhicules, équipements
- Chemins de fer : conception, construction, entretien, matériel roulant
- Autoroutes
- Génie civil et construction
- Construction industrielle